這密室應該不是沒有門,而是門被隱藏了。電視上都是這么演的。
我和六弦一說,兩人分頭行動,沿著墻壁走,一邊學著電視上敲敲墻探探實心還是空心。
當然什么都沒探出來。六弦又對著話筒和收音機說話:“這個房間在哪里?”收音機同時播報:“在我心里。”六弦又問:“怎么進入?”收音機播:“你是傻帽。”
聽多了他的臭嘴已經沒所謂了。
我不甘心,又貼著原本應該有門的那塊墻壁仔細聽,竟然真的讓我聽到了人說話的動靜!
聲音是五頁的,但是五頁說的似乎不是中文。
五頁該不會著魔了吧?還是說里面是個像五頁的“收音機”?我用力地砸墻,喊了聲:“五頁!”
一張紙從墻縫里鉆出來,原來不是沒有門,是門太窄——大概只有一張紙那么厚,我們沒注意到。
紙片人說了句我們聽不懂的話,像是日文。
紙片人是日本動漫里的樣子,很熟悉,但一時叫不上名字。收音機自動翻譯:“他說你們干啥呢?”
原來收音機還能這么用!
六弦對著話筒說:“我們在里面聽見了五頁的聲音,他是不是在里面。”收音機又自動翻譯成日文播報。
紙片人說:“你們找他什么事?”
我說:“我們要回家。你快放了我們的朋友。”
這時五頁從里面出來——他竟然也變成了紙片人!
紙片人五頁看見我們挺高興:“是你們啊!”還好說的是中文。
六弦問:“你怎么在這?”
五頁回:“我也不知道怎么回事,我一進來就看見大老師在門口,這可是我最喜歡的動漫人物啊!我一激動就去搭話,沒想到我居然能聽得懂他說話!他也聽得懂我說話!然后他就帶我來這里,里面可多人了!都是我喜歡的動漫角色!”
原來這個動漫紙片人是《春物》里的“大老師”啊。
看五頁這著了魔一般的樣子我和六弦都很擔心,六弦連忙喊他:“五頁你忘了我們來這里的目的了?”
“我知道啊!可是我們不是找不到路嘛?要坐船回去也要等明天白天,在這休息一晚不正好。”
我說:“可是你這個樣子怎么才能變回來?”
五頁這個時候才注意到自己變成了紙人,害怕起來,連忙問大老師怎么辦。大老師不知說了一通什么,收音機不翻譯,五頁神情又變得越來越興奮。眼看五頁就要被迷惑,六弦大喊著五頁的名字一把抓住“大老師”把他撕成了兩半。
“大老師”尖叫著飄落在地上,沒了生氣,變成了真正的紙片人。
我們都嚇著了,沒想到撕掉紙就會真的殺死紙片人,五頁如夢初醒,嚇得要逃回墻縫里的房間,被我攔住。
五頁撲在我身上尋求保護,大概是真被六弦嚇壞了,連聲說:“我該怎么辦?我不想死啊!”
六弦也沒想到真會“殺人”,連忙解釋自己不是故意的:“我不會傷害你的,我們是朋友啊!”
我也不知道怎么辦,只好安慰他說:“我們先去找其他人吧,匯合了再說。”
五頁和六弦都點頭。
我試著把五頁折小,方便放進包里。幸好紙片人是沒有痛覺的。我把五頁插進一本書里以防在包里時被壓壞,五頁在包里表示自己感覺良好,然后給我們提供了一個線索:“我看見囈語上了三樓。”
我和六弦便一起往三樓進發。
六弦笑道:“我怎么感覺跟玩解謎游戲似的?”我也附和同意。
收音機突然播放:“你們是傻帽。”