吉米離開后切絲維婭又回到了她溫暖的小床上。
沒有什么能讓她和可愛溫暖的小床分開,沒有!
沒有什么意外發(fā)生,切絲維婭安詳?shù)乃搅酥形鐣r(shí)分,把昨晚失去的睡眠時(shí)間全部補(bǔ)充回來。
醒來后急匆匆的洗臉?biāo)⒀溃ノㄒ坏牟颂锟纯磳氊惖牟嗣鐐冮L(zhǎng)勢(shì)如何。
“不錯(cuò)不錯(cuò),好好長(zhǎng)好好長(zhǎng),這樣才會(huì)更好吃。”
在看到明顯比昨日要大上一圈的菜苗,切絲維婭的心情就好像是在炎熱的夏季喝上了大口的冰鎮(zhèn)可樂一樣舒暢。
雖然對(duì)未來依然沒有看到任何光明,但好歹有了一點(diǎn)期盼,期盼這些菜苗長(zhǎng)成健康的蔬菜,然后讓費(fèi)忒斯想盡辦法搞來一點(diǎn)肉,大家坐在一起美美的吃上一頓。
偷吃和分享的食物永遠(yuǎn)是最美味的。
她一整天要做的事情也就這么多,剩下的無(wú)非是發(fā)呆,尋到屋子里還有什么自己沒發(fā)現(xiàn)的東西,然后在去費(fèi)忒斯那蹭一頓飯。這樣的日子真是閑的不行呢,除了越來越餓之外其實(shí)還是蠻不錯(cuò)的。
至于會(huì)不會(huì)無(wú)聊,習(xí)慣就好。
苦中作樂,保持良好的心態(tài)是長(zhǎng)壽的秘訣。
話說想到這里,切絲維婭不禁好奇起來,吉米既然出村了,那他的奶奶怎么辦,聽他的那番話也不像是能將多余的老人一起帶走的樣子。、考慮到吉米在村子的人際關(guān)系,她有了一個(gè)可怕的猜想。
“不可能吧,難道是在費(fèi)忒斯那里!?”
-------------------------------------
道格·亞爾曼獨(dú)自行走在村外的小道上,他的心情頗為不錯(cuò),畢竟是得到了追蹤“死徒”的線索。
死徒是他們?yōu)槟壳俺霈F(xiàn)的怪物取名的代稱,因?yàn)橹灰匆娝鼈兙湍苊靼祝@些家伙是死而復(fù)生的。
他向切絲維婭她們隱瞞著一些事情,就如同她們也向他做了隱瞞一樣。
對(duì)切絲維婭的能力,道格一直是報(bào)以懷疑的態(tài)度,但也不建意讓對(duì)方去試上一試。
想到對(duì)方自稱的豐壤女神,道格忍不住在內(nèi)心笑道:“沒比這更滑稽的事情了。”
大概是走了大半天后,道格來到了一座頗有年代感的大型木屋前。
光是站在外邊就能聽見里邊嘈雜的聲音,這讓道格不禁感嘆,這幫雇傭兵真是安靜不下來啊,如此看來無(wú)論是哪個(gè)國(guó)家的雇傭兵都是一個(gè)德行。
不過這樣也好,至少不用擔(dān)心他們太聰明。
道格扶了扶帽子,帶著心愛的狗子走了進(jìn)吵鬧的木屋。
木屋內(nèi)的裝飾很簡(jiǎn)單,兩張長(zhǎng)桌,二十張椅子,裝飾品只有墻上的油燈。但是這般簡(jiǎn)陋的屋子卻被里面的人們同化為一副熱鬧至極的樣子。
十幾名裝扮不一的大漢在桌上舉杯碰杯,大聲交談,有的在爭(zhēng)吵,有的排在地上呼呼大睡。
長(zhǎng)桌上擺放著足以讓村民們瘋狂的大量美食,土豆沙拉,烤全鵝,大串的烤腸,這些珍貴的食物在這里的命運(yùn)是被囫圇吞棗的下肚,或是被打翻在地。
但沒有人會(huì)在這譴責(zé)他們,因?yàn)檫@些食物本就屬于這些人。
道格也不驚訝,因?yàn)檫@些人本就是他替某個(gè)人安置在這里的。
有幾個(gè)大漢在看見道格后放下手中的木桶酒杯,大聲招呼道,
“伙計(jì)們,看看是誰(shuí)來了,是我們的道格大爺!”
屋內(nèi)的渾濁空氣讓道格皺起了眉頭,常年的修道生涯讓他對(duì)煙酒的氣味極其敏感。他伸出雙手招呼大家都坐下,說這次來有一個(gè)好消息要告訴大家。
“是要去戰(zhàn)斗了?哦拜托道格老兄,告訴我是這個(gè),我已經(jīng)在這快呆生銹了!”
這人的話一說出來就受到了所有人的贊同。
“酒快喝膩了,我已經(jīng)忍不住要上戰(zhàn)場(chǎng)了!”
“別告訴我那位有錢的先生還是讓我們繼續(xù)呆著,雖然免費(fèi)的酒和肉是很好,但在窮不垃圾的地方真的沒意思,搶村也一點(diǎn)油水也沒有。”
“如果還要再等下去就送幾個(gè)女人過來!”
一個(gè)喝的醉醺醺的大漢大聲嚷嚷,結(jié)果竟受到了周圍的一至認(rèn)可。
他們起哄,說著胡言亂語(yǔ)的話,但道格沒有去在意,他今天來不過是為了給他們講講昨天的消息。
“高興吧,傭兵們,是有個(gè)好消息要告訴你們,死徒的蹤跡有了!”
道格將切絲維婭的所有事都大聲描述了一遍,得到了在場(chǎng)人的好評(píng)。
尤其是在聽到切絲維婭自稱的豐壤女神后更是笑的合不容嘴,有些甚至把酒杯里的酒水都笑的抖了一地。
“有這么好笑嗎?”道格先是問了一句,然后自問自答的道:“是有夠好笑的。”
結(jié)果全場(chǎng)笑的更歡快了,他們激情道格加入酒宴,與他分享桌上的食物,而道格毫不猶豫的接受了,甚至還從一個(gè)不起眼的旯角翻出了大小骰子放在桌子上,笑著道,
“讓我們來賭上一把,就賭那個(gè)姑娘的本事,我壓兩桶麥酒!”
此番話頓時(shí)將氣氛炒熱到了最高點(diǎn),無(wú)事可做的傭兵們紛紛開始豪賭,有賭銀幣,搶來的工藝品,甚至是上等的長(zhǎng)劍。
一直鬧到快天黑為止道格才離開,帶著飯飽酒足的狗子踏上回去的路。
不過回去的時(shí)候稍微加快了步伐,在切絲維婭關(guān)門前通知她會(huì)合的地點(diǎn)和消息。
“奇怪,我怎么聞到了一股酒味?。”
切絲維婭靠近道格的衣服,但又聞不出什么特別的味道。
“是你聞錯(cuò)了吧,現(xiàn)在哪里還有酒喝。”道格揮了揮手,走前提醒道:“記住了后天一早我們就要到村門口集中,到時(shí)候我會(huì)介紹幾個(gè)其他村的同伴給你認(rèn)識(shí)一下。”
“那就這樣了,再見。”
切絲維婭目送道格遠(yuǎn)去,關(guān)門時(shí)還在思考關(guān)于剛才的莫名出現(xiàn)的酒味。
她對(duì)酒的味道很敏感的,怎么可能會(huì)聞錯(cuò)呢,但是道格的身上確實(shí)沒有一絲酒味。
“所以是我的鼻子出現(xiàn)了幻覺,還是我沒有發(fā)現(xiàn)呢?”
一直到夜晚,躺在床上時(shí),她還在思考這個(gè)問題,可能是因?yàn)闊o(wú)聊吧,也可能是因?yàn)樾闹心沁^剩的警惕。
總之她在入夢(mèng)前想明白了。
也許她聞到的酒味真的不在道格身上,而是在他腳旁的那只狗身上?
“怎么可能啊,哪有人自己不喝,把酒拿給狗喝的。”
切絲維婭遙遙頭,否定了這個(gè)猜想,徹底將這件事拋在腦后,進(jìn)入夢(mèng)鄉(xiāng)。
-------------------------------------
位于奧古斯丁唯一官方設(shè)立的關(guān)口處,也就是唯一能穿過這片被詛咒的地區(qū),抵達(dá)赫爾墨斯聯(lián)盟國(guó)外界的通道處,在這個(gè)遠(yuǎn)離斯坦古村,被外人稱為“狼谷”的地方。
城墻下是聚在一起抗議的數(shù)百位平民,其中不乏有幾位遠(yuǎn)近皆知的富紳,但現(xiàn)在他們已經(jīng)被擋在這里足足數(shù)月。
除了新來的人還在鬧騰之外,大多數(shù)早就來到的人只是安靜的在扎營(yíng)休息,他們很安靜,沒有絲毫吵鬧的意思,因?yàn)樗麄円呀?jīng)早早的嘗試過這種方法,除了最鬧騰的幾位被拉出去公開處刑外,沒有得到任何的成果。
大部分人已經(jīng)明白這場(chǎng)事件的嚴(yán)重性,他們這些奧古斯丁的平民基本已經(jīng)等同于被赫爾墨斯同盟拋棄。
雖然伯爵大人親口表示過一定會(huì)克服這場(chǎng)災(zāi)難,但是誰(shuí)又知道要花多長(zhǎng)時(shí)間去解決呢。他們留下的目的只有一個(gè),等待國(guó)王大發(fā)善心讓他們過去,但根據(jù)現(xiàn)在的情況來看希望渺茫。
也不是沒人想過要偷偷溜進(jìn)關(guān)口,只不過這樣做的人全都被高掛于城墻之上警示眾人。
在城墻上的某處,一位衣冠楚楚的男子望著關(guān)口下的人群向身邊的人感嘆:“與十天前相比,人數(shù)少了相當(dāng)多的一部分。”
“只不過這么下去王國(guó)的公信力也會(huì)下降許多,這樣的決定真的正確嗎?”
男子身邊的人恭敬的回復(fù)道:“既然是國(guó)王和伯爵大人的決策,想必是不會(huì)出錯(cuò)的。”
“即便是你的女兒還在里面也一樣嗎?”
男子轉(zhuǎn)過身來注視身邊人的表情,但遺憾的是,對(duì)方絲毫不為其所動(dòng)。
“遵守王國(guó)制度,為王國(guó)效力,圖斯特家自是心甘情愿。”
衣冠楚楚的男子看著面前嚴(yán)肅認(rèn)真的中年人,不由的感嘆道:“不愧是多年前跟隨父親的圖斯特家族,這份果決當(dāng)真是常人所不及。”
這時(shí),遠(yuǎn)處的天空突然驚現(xiàn)一只飛鳥,而男子像是有所感應(yīng)般的將手抬起,知道雪白的飛鳥落在他的前臂上。
飛鳥的爪子上綁著一個(gè)信筒,男子取下后將其放飛。
中年人不知道眼前的男子看到了什么,只知道對(duì)方看完信件后看向他的眼神多出了一份戲虐,多半是和自己有關(guān)的事情。
他猜不出信中的內(nèi)容,生怕信件里傳達(dá)的是對(duì)他不利的事情,作為一個(gè)將家族的未來壓在對(duì)方身上的人而言,他能做的只有將頭低下,不去做過多的猜疑。
但是在男子將信件燒毀之后,不只是有意還是無(wú)意,說出了一個(gè)讓中年人驚訝不已的名字。
“切絲維婭。”