白意翻開(kāi)了第一頁(yè),發(fā)現(xiàn)是那么熟悉的開(kāi)頭:Everyone has its own destiny from beginning,butthe process of destiny is in his own hands.
這一切似乎好像都沒(méi)有改變,除了在內(nèi)容的右邊空白的地方寫下了各種的注釋。白意一眼看去就發(fā)現(xiàn)那是自己的筆跡,而在第一次翻譯第一頁(yè)的時(shí)候,白意清晰地記得自己沒(méi)有在那里寫相任何的內(nèi)容。
也就是說(shuō)這些內(nèi)容都是在這三天里面寫的嗎?
白意翻看后面的內(nèi)容,發(fā)現(xiàn)自己已經(jīng)翻譯到了第八頁(yè)最后一句話。句子也比較好理解,就是最后一個(gè)單詞,他并不明白是什么意思。“Evasion”,這單詞看起來(lái)怪怪的……
白意在英語(yǔ)詞典上并沒(méi)有找到這個(gè)詞是什么意思?
突然之間一道靈光在白意腦中閃過(guò),會(huì)不會(huì)是其他語(yǔ)種的詞匯呢?白意在自己的床上找到了勉強(qiáng)還可以用的蘋果3手機(jī),連上網(wǎng)之后,在“搜索”里面輸入了Evasion一詞。
Evasion,法語(yǔ),回避
“這是法文的意思嗎?為什么在一本英文書里面會(huì)出現(xiàn)法文?”
雖然和猜想的一樣,但是還是讓白意感到了震驚。即便他搞不明白為什么一本英文書里面會(huì)出現(xiàn)法文,但他還是明白了這個(gè)單詞的意思,他按照自己在這三天里的做法在旁邊的空白處寫下了“回避”這兩個(gè)字。
而就在他剛剛提筆寫完的那一瞬間!
異變突生!!
放在桌子上的古藉竟然憑空浮起,紙張自動(dòng)的翻頁(yè)。翻到了第一頁(yè),然后白意就看到了這一生之中都無(wú)法忘卻的畫面。
他看到那些紙張上的字體就像活了一般,自己移動(dòng)著自己的位置,第一頁(yè),第二頁(yè)……直到剛翻譯完最后一個(gè)單詞的第八頁(yè)。這些字體移動(dòng)完位置之后,然后整本書籍就開(kāi)始慢慢的下降。直到降落到白意面前的桌子上。
在異變發(fā)生的過(guò)程中,白意就像是傻了一樣怔怔地看著字體的變化和書本的上下移動(dòng)。直到書籍落在桌子上五分鐘后,白意才有了行動(dòng)。
他顫顫巍巍地將手伸向古藉,但他就這樣放在上面卻什么都沒(méi)有做,就這樣過(guò)了兩分鐘之后他才敢看起上面新出現(xiàn)的內(nèi)容。
書籍從外觀來(lái)看沒(méi)有任何的改變,而前八頁(yè)的內(nèi)容卻發(fā)生了翻天覆地的變化。里面的語(yǔ)言前已經(jīng)不是英文和那一個(gè)法文的結(jié)合了,這八頁(yè)的內(nèi)容是白意從來(lái)就沒(méi)有見(jiàn)過(guò)的一種語(yǔ)言。上面書寫的每一個(gè)單詞都無(wú)法用搜索工具打出來(lái)。
可是,白意他卻能夠理解這些語(yǔ)言的意思。
他不知道為什么會(huì)這樣,但他就是知道。
可白意還是沒(méi)有閱讀,現(xiàn)在他有些害怕。在剛剛十幾分鐘內(nèi),他的世界觀經(jīng)歷了由崩塌再到重新塑造的過(guò)程,這么說(shuō)也有些不大對(duì),因?yàn)樗麖男〉浆F(xiàn)在所建立的世界觀就是支離破碎,奇形怪狀的。
在他們生活的社會(huì)之中,有各種奇妙的事情,雖然官方并沒(méi)有明確的發(fā)文來(lái)確定這些事情,但是生活在這個(gè)世界上的人們總會(huì)從各個(gè)方面找到奇異之事的碎片。
所以,白意或者說(shuō)是在這個(gè)世界上生活的每個(gè)人都特別的容易接受非正常的事情。哪怕是現(xiàn)在在白意面前出現(xiàn)個(gè)幽靈,他都不會(huì)覺(jué)得不正常。而且白意覺(jué)得無(wú)緣無(wú)故地失去三天的記憶也是絕對(duì)不可能正常的。
但他還是害怕。
從小所經(jīng)歷的教育和家長(zhǎng)老師們的告誡依舊在白意的心里面,“不要瞎湊熱鬧”,“遇到奇怪的事情就立馬跑”,大家都是這樣做的……
但是……
“我一定是瘋了……”
白意單純無(wú)暇的好奇心抑制住了理性,在一番爭(zhēng)斗之后,他選擇了閱讀:
“前言:愿所有讀這本書的人能夠從這本書找到世界的真相,開(kāi)辟自己的道路——向我的好友,托爾,已逝的故人,Claire等人獻(xiàn)上此書。
正文:
此世界是不同尋常的,這點(diǎn)從我小時(shí)候我就明白了。但當(dāng)我第一次看見(jiàn)那股“力量”的時(shí)候,是我的小時(shí)候與我的小姨Claire,也是我后來(lái)的良師與益友,初次見(jiàn)面的時(shí)候。我非常清晰地看見(jiàn)了她所構(gòu)建的“術(shù)式”,“引導(dǎo)力”(后來(lái)被我稱為精神力量),還有根本無(wú)法理解的“咒語(yǔ)”所引發(fā)的奇異現(xiàn)象。她加快了果實(shí)的成長(zhǎng),治療了兔子后腿的燒傷。
這件事情在我年幼的心里種下了深刻的種子,以至于我獨(dú)自一人離開(kāi)故鄉(xiāng),也依舊掛念著這件事情……”
白意看完了第一頁(yè)至第三頁(yè)所寫的全部?jī)?nèi)容,本書的主人詳細(xì)的解釋了如何接觸到“力量”,以及他明白這股力量名叫“魔法”的過(guò)程。白意保持著興奮和高度緊張的狀態(tài)翻開(kāi)了第四頁(yè),因?yàn)樵诮酉聛?lái)的篇幅中,這本書的主人詳細(xì)描述了普通人要如何修煉“魔法”。
“在真正開(kāi)始修行之前,我要對(duì)這本書做出一定的解讀。為防止這本書被別有用心之人所竊取,危害別人,傷害別人。我委托了幾位至交好友,對(duì)這本書下做出了有效的規(guī)則和咒語(yǔ):
一,任何人獲得這本書時(shí)都會(huì)將其藏好,不會(huì)告訴任何人,并且會(huì)有一種想要一探究竟這本書的欲望,此為法咒【Greedy】(貪婪)
二,任何理解原本意思一頁(yè)以上的人都會(huì)陷入幻境之中,在外人看來(lái)其表現(xiàn)為:呆滯,反應(yīng)力慢等,若想破解此咒,必須在幻境之中尋找真正的謀求之物。
若破解幻境,則會(huì)遺忘幻境和現(xiàn)實(shí)之中所發(fā)生的任何事情,與此同時(shí),精神會(huì)得到一部分的提升。并作為獎(jiǎng)勵(lì),會(huì)教授這本書的語(yǔ)言。若破解不了幻境,獲得此書的主人將會(huì)遺忘掉關(guān)于此書的所有事情,并且此書將會(huì)自動(dòng)尋找下一任古藉之主。
三,此書具有【Uniqueness】(唯一性),任何通過(guò)幻境之人靈魂將于此書綁定,直至死亡。
四,此書具有【puzzle】(謎題)和【upgrade】(升級(jí))原則,此書將我所擁有的知識(shí)分為階段性,擁有者必須破解謎題,才可以獲得下一階段的知識(shí)。”
白意這就明白了古藉為什么會(huì)突然出現(xiàn)在自己的書包里,這本書是自動(dòng)尋找了自己這個(gè)宿主,而且也明白了為什么自己迫不及待地想要翻譯這本書的內(nèi)容,并且翻譯之后就陷入了神經(jīng)不清的狀態(tài)。
還有
白意也知道在第一次出現(xiàn)不同語(yǔ)種的單詞旁邊寫下注釋,就是第一個(gè)puzzle了。
“呼~”
白意抬起頭來(lái),進(jìn)行深呼吸
僅僅閱讀了柳·安東尼·托爾霍普所描寫的三頁(yè)關(guān)于魔法的內(nèi)容,他就沉浸在了那虛幻和絢麗的魔法之中。這其中可能是因?yàn)榱ぐ矕|尼·托爾霍普所描寫關(guān)于魔法的片段給過(guò)于吸引人。
白意繼續(xù)翻看著下一頁(yè)的內(nèi)容,絲毫沒(méi)有注意到深夜的來(lái)臨。