題王照彤
行如淺風(fēng)影自嬌,
春容無擬恰似桃。
莫聽婉言聲音小,
且看遙身傲蕭蕭。

蘇萩
這一首有時(shí)候感覺寫的很好,有時(shí)候又感覺寫的不好,但是感覺她人好好。接下來這是這篇詩的翻譯: 行走的身影自然美好如同陣陣微風(fēng)一般,那正如桃花一樣的美好容顏任何人都無法與之比擬。 你不要聽她溫柔說話的聲音感覺很小,暫且先看看她那遠(yuǎn)處的身姿,卻有一股常人所不能有的傲然。
題王照彤
行如淺風(fēng)影自嬌,
春容無擬恰似桃。
莫聽婉言聲音小,
且看遙身傲蕭蕭。
這一首有時(shí)候感覺寫的很好,有時(shí)候又感覺寫的不好,但是感覺她人好好。接下來這是這篇詩的翻譯: 行走的身影自然美好如同陣陣微風(fēng)一般,那正如桃花一樣的美好容顏任何人都無法與之比擬。 你不要聽她溫柔說話的聲音感覺很小,暫且先看看她那遠(yuǎn)處的身姿,卻有一股常人所不能有的傲然。