“你們反抗軍的大本營挺別致啊。”斯特蘭奇看了看這個所謂的大本營入口,扯著嘴角吐槽道,“咋越看越像公共廁所呢?”
“不是像,這就是個公共廁所。”托尼.史塔克解釋道,“現在情況特殊,我們要發揮勤儉節約的本色,這個大本營不僅僅可以藏身,還可以向過往群眾收廁所使用費來填補財政虧空。”
說到這兒,托尼.史塔克開始安排。
“男人走左邊,女人走右邊,不男不女的走中間。”
...

隔壁家的花花
大使館被包圍了,警察們在外面喊話,我好慌啊。 我大聲告訴他們我不是緬甸人,我是中國人。
“你們反抗軍的大本營挺別致啊。”斯特蘭奇看了看這個所謂的大本營入口,扯著嘴角吐槽道,“咋越看越像公共廁所呢?”
“不是像,這就是個公共廁所。”托尼.史塔克解釋道,“現在情況特殊,我們要發揮勤儉節約的本色,這個大本營不僅僅可以藏身,還可以向過往群眾收廁所使用費來填補財政虧空。”
說到這兒,托尼.史塔克開始安排。
“男人走左邊,女人走右邊,不男不女的走中間。”
...
大使館被包圍了,警察們在外面喊話,我好慌啊。 我大聲告訴他們我不是緬甸人,我是中國人。